Дзюндзя ([info]syarzhuk) wrote,
@ 2002-04-10 09:48:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Часам пераклад паказвае схаваны сэнс
Часам пераклад паказвае схаваны сэнс. У беларускiм арыгiнале:
Пакажы, Алёна, броды земляку,
дзе тут пераехаць на канi раку?

У перакладзе на эсперанта:
"Diru do, Aljona, helpu en afer’,
kie eblas vadi rajde en river’?"

I не кажыце мне, што eblas на эсперанта - гэта нешта iншае! Не паверу!



(Post a new comment)


[info]mauz
2002-04-10 07:13 am UTC (link)
Пакажы, Алёна, броды-камянi,
Дзе бы тут праехаць раку на канi?

(Reply to this) (Thread)


[info]syarzhuk
2002-04-10 07:17 am UTC (link)
Ракам на канi - гэта арыгiнальна-с!

(Reply to this) (Parent)


Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…