| Жарты прыроды |
[Apr. 5th, 2007|02:49 pm] |
У красавіку На дарозе сьнег ды лёд Жарты прыроды |
|
|
| Крэаціў |
[Sep. 16th, 2005|02:36 pm] |
1. Сёньня стварыў неба і зямлю. Зямля атрымалася нябачная і пустая. Проста бездань нейкая й цёмна навокал, лунаў над вадою, як сраны венік. Націснуў якуюсь пімпачку й сталася сьвятло. А зараз ужо сьцямнела, пайду спаць.
Comments | Comment on this 2. Знайшоў нейкую хрэнь, кажуць - сэпаратар. Пакруціў, аддзяліў ваду, якая пад цьвердзю, ад вады, якая над цьвердзю. Назваў цьвердзь небам. А што-ж я ўчора стварыў? Ат, хто яго ведае...
Comments | Comment on this
3. Узяў анучку, сагнаў усю ваду ў адно месца, дык навокал явілася суша. Назваў яе зямлёю, а збор вады назваў морамі. Няблага так атрымалася :)) Накідаў зярняткаў, хай, блін, расьце, калі ўродзіць траву, дык і файна.
Comments | Comment on this
4. Папрыкручваў лямпачак, хай сьвецяцца на цьвердзі дзеля аддзяленьня дня ад ночы, калі хто на гадзіньнік жмоціцца. Паставіў дзьве вялікіх - адну, каб бачыць днём, другую паменей - каб уначы ногі не пераламаць. Ну й дробязі трохі, назваў зоркамі.
Comments | Comment on this
5. Трэба-ж было ваду памяняць, а тое там зараз нейкія паўзуны, аж жах бярэ! Зноў-жа птушкі лётаюць па цьвердзі нябеснай і крылы не ламаюць. Трэба-б іх дустам, але лянота. Тады кажу: пладзецеся і множцеся, і напаўняйце воды ў морах, і птушкі хай множацца на зямлі.
Comments | Comment on this
6. Стварыў віртуала:) Даў яму усякую траву:):) й сказаў - гэта будзе ежаю:):):):)
Comments | Comment on this
7. Аську адключыў, на камэнтары адказваць ня буду. Трэба-ж і адпачыць!
Comments | Comment on this |
|
|
| Сітар гучаў |
[Aug. 15th, 2005|12:52 pm] |
| [ | Tags | | | Цой, мае, пераклады | ] |
| [ | Current Music |
| | Hawkwind - Year 2000: Codename Hawkwind - Volume One | ] |
На ўнутраным мейлінг-лісьце кампаніі зьявіўся Ravi Shankar, Senior Software Developer зь Ірляндыі, шукае .Net-кампаненты.
( Сітар гучаў ) |
|
|
Надпіс да здымка, што alenok зрабіла ў Вашынгтоне |
[Apr. 22nd, 2005|09:50 am] |
Пакуль малюнка няма ў Сеціве, апішу яго славамі: там andryuha aka Ведмедзік, і сакура, што квітнела ў DC Ведзьмедзянятка Жуе кветкі сакуры Авітаміноз |
|
|
| напоі-хайку |
[Apr. 15th, 2005|10:13 am] |
| [ | Tags | | | вершы, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | мікс з Butthole Surfers i Cesaria Evora ;) | ] |
супрацоўнікі ля машынкі с espresso я-ж п'ю гарбату |
|
|
| Навіны Кляновай Вуліцы |
[Apr. 11th, 2005|11:03 am] |
| [ | Tags | | | вершы, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | Брати Гадюкіни - Всьо Чотко! | ] |
вясеньнім ранкам вецер весела гоніць старое лісьце |
|
|
| Хайку пра ката |
[Sep. 28th, 2004|12:20 pm] |
| [ | Tags | | | вершы, каты, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | Pere Ubu - Pennsylvania | ] |
Я прачнуўся рана, Сыдней, што грэўся побач, пацягнуў да дзьвярэй, але, калі я адчыніў, пайшоў ня ўніз, на вуліцу, а наверх, я, зьдзіўлены, папоўз за ім, ён мінаваў трэйці паверх і рушыў далей па лесьвіцы, дзьверы на дах былі адчыненыя й ён пайшоў туды, стаяла ноч, праз цёмныя хмары прабіваўся поўны месяц, кот быў маленечкі пад гэтым небам, але стаяў, горда задраўшы хвост, быццам кідаў выклік Прыродзе
хмары на небе кот на даху пільнуе месячных зайцоў |
|
|
| ціпа хайку |
[Sep. 23rd, 2004|07:35 am] |
| [ | Tags | | | вершы, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | Divination - Ambient Dub Volume II | ] |
прымаразкі пажоўклае, падае лісьце бамбука |
|
|
| Agitprop (Vote for Kerry) |
[Aug. 30th, 2004|12:48 pm] |
| [ | Tags | | | вершы, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | 'Til Tuesday - Voices Carry | ] |
Напісаў і запусьціў у Сеціва агітку I wrote an agitprop song and posted it to the craigslist board
Vote for Kerry < Syarzhuk > 08/30 09:46:50
I thought the classic 'Til Tuesday song "Voices Carry" could be easily adapted for the upcoming election - and did just that.
Vote for Kerry - by 'Til Tuesday, 11/9/04 (based on "Voices Carry" by A.Mann, M.Hausman, R.Holmes, J.Pesce)
George and Dick, I'd like to read your mind But I'm frightened of the things I might find Oh, there must be something you're thinking of To screw us again
When you tell us we should die in Iraq What do we say No more Kick them out now Vote for Kerry
We try so hard not to get upset Because you know all the trouble you'll get Oh, you tell us soldiers are something to use And someone to kill And we try so hard to keep it inside So no one can hear
No more Kick them out now Vote for Kerry
They promise We want no part of the war They promise But we can wait no more
No more Kick them out now Vote for Kerry
They try to shut us with the Patriot Act Oh, no - vote for Kerry
They said shut up They said shut up Oh God can't you keep it down Vote for Kerry
I wish they would let us live |
|
|
| Ці ты бачыў дождж калі? |
[Jul. 19th, 2004|10:36 pm] |
Ці ты бачыў дождж калі? (Джон Фогерці)
Хтось даўно мне распавёў: "Калі ціха - будзе шторм". Дык вось, Я чакаю колькі дзён.
Як захіцне гэты шторм, Будзе дождж сонечным днём. І вось Падплывае хмарка.
Адкажы, Ці ты бачыў дождж калі? Адкажы, Ці ты бачыў дождж калі? Ён кіруе да зямлі.
Сёньня, ўчора і раней - Холадэча, дождж у вакне І так Усё мае жыцьцё штодня
Трэба жыць, як набяжыць Усё роўна будзем гніць І мне Паратунку не чакаць
Адкажы, Ці ты бачыў дождж калі? Адкажы, Ці ты бачыў дождж? Ён кіруе да зямлі. |
|
|
| ЖЖ-шукалка |
[Jul. 16th, 2004|08:09 pm] |
| [ | Tags | | | мае | ] |
| [ | Current Music |
| | X-Ray Spex - Germfree Adolescents | ] |
Добрая штука - ЖЖ-шукалка (але маглі-б і не выкідваць зь яе мой журнал за нерасейскамоўнасьць). Вось знайшоў няўдалую правакацыю Крылова, пра якую раней ня ведаў (Сэржык - гэта xyu) А яшчэ пародыю ў Паркера, пра якую сам забыў. Зраблю копію сюды - для гісторыі. ( чорны гумар ) |
|
|
| Dirty London hands |
[May. 27th, 2004|11:23 pm] |
мой пераклад вершыка пра цяжкі лёс земнаводных на Ўкраіне
Морква на городi, У саду бджола. Жаба на болотi Крила розвела. (далей)
Carrots in my garden, Bees are buzzing by. I can hear the toads Spreading wings to fly.
( Read more... ) Update: More toads |
|
|
| Пад сінім небам тым плыў човен залаты |
[May. 26th, 2004|10:32 am] |
У мястэчку, дзе я рос, Капітан жыў адстаўны Ён пра мора распавёў Нам, саплівым хлапчукам
Мы на захад паплылі Як падалей ад зямлі І ў зялёным моры мы Файна час пабавілі.
Мы жывем у чоўне залатым, Чоўне залатым, чоўне залатым Мы жывем у чоўне залатым, Чоўне залатым, чоўне залатым
Сябрукі таксама тут, Іх - найлепшая з кают І аркестра грае джаз...
Як галушкі ў масьле мы Што захочаш - ёсьць усё Мора зелень, неба сінь У нашым чоўне залатым
Мы жывем у чоўне залатым, Чоўне залатым, чоўне залатым Мы жывем у чоўне залатым, Чоўне залатым, чоўне залатым |
|
|
| Пакрытыкуйце пераклад, калi ласка |
[Feb. 26th, 2004|03:37 pm] |
арыгiнал
The winner today's plastic world; a mock-up is stronger than life The last ship froze still in the sea; the last lantern simply got tired, The lumps of my memory... my throat makes hoarse sounds
Oh, oh, oh my defense mourning ball of a glass eye Oh, oh, oh my defense sunbeam reflection of cheap world around us Sunbeam reflection of blind world around us
The winner today's plastic world; rejoicing is cardboard alarm Who would care for a slice of July sky?
Oh, oh, oh my defense mourning ball of a blind eye Oh, oh, oh my defense sunbeam reflection of glass world around us Sunbeam reflection of cheap world around us
The winner today's plastic world; a brick's always stronger than life The last ship has frozen in sea; the last lantern simply got tired, The lumps of my memory... my throat makes hoarse sounds
Oh, oh, oh my defense mourning ball of the blind world Oh, oh, oh my defense sunbeam reflection of glass eye above us Oh, oh, oh my defense! Oh, oh, oh my defense! |
|
|
| з архiву |
[Feb. 7th, 2004|08:24 am] |
(песьня гурта "Ласковый май", пераклад - мой i М.Мiцькаўца)
Ружовы вечар
А вечар такi цёплы. Што я бачу? Спынiлась сонца на краi зямлi Цябе я ў гэты вечар не зазначу Хлусьлiвыя ня трэба сьлёзы лiць
Ня буду болей верыць у вашуканствы И пра каханьне казак не хачу Ня трэба марнаваць сваё юнацтва И можаш верыць мне, што я не закрычу
I пазiрае хай бесклапотны Ружовы вечар Хай ён ружовым позiркам млявым Усьлед вам глядзiць Хай усе кпiны трывае твае, Хай даручае думкi свае, Я больш ня буду Сябе манiць
Не будуць больш ужо зь мяне сьмяяцца я тваяго пад'езду хлапчукi Ня трэба па начох з табой бадзяцца I лепш мяне ў спакоi ты пакiнь
I гэты сарамлiвы ружовы вечар Ва ўсiм са мною згодны, так i знай И можаш верыць - ни за што на сьвеце Ня прыйду да цябе - i ты не запрашай
арыгiнал у мяне на дыску быў чамусьцi няпоўны, прыйшлося набiраць па памяцi, напэўна, наблытаў чаго, дык выбачайце |
|
|
| Апрацоўшчыцкая |
[Jan. 21st, 2004|11:07 pm] |
Крывая хiбарка з пачарнеўшым надпiсам "Апрацоўшчыцкая". Маленькае дзяўчо баязьлiва адчыняе дзьверы - й сустракаецца позiркам з вялiкай цёткай у забруджаным халаце. - Ты да каго? Няўпэўненым галаском дзяўчынка адказвае: - Тут паведамленьне, трэба апрацаваць. - А што на канвэрце напiсана? "Тыц"? Направа па калiдоры, трэйцiя дзьверы зьлева, спытай Сьцяпана. Дзяўчо прасоўваецца ў вялiкi пакой. Ля сьценкi на падлозе храпiць Сьцяпан - Апрацоўшчык Тыкаў. - Тут вам паведамленьне. - Мне? Дай сюды. Сьцяпан хапае канвэрт бруднымi рукамi, рве паперу пагрызеным пазногцем, разгортвае цыдулку й чытае. - Тык. Сапраўды мне. А хто цябе даслаў? Дзяўчынка чырванее, цiхусенечка кажа: - Ёсьць у нас адзiн такi. Аб'ект! - Аб'ект-хуект, ведаем мы такiя аб'екты. Тыкi да мяне толькi кампаненты й дасылаюць. Як завуць яго? - Ой, дзядзечка, я й ня вымаўлю. Бiт Батонавiч Пяты, сын Батона, унук Кампаненты, праўнук Аб'екта-Прабацькi. - Гы, напужала Прабацькам. Усе мы ад яго - й я, й ты. Дык якi ён, кажаш, Пяты? Зараз пагляджу. Сьцяпан дастае з кiшэнi скамэчаны аркушык, пазногцем водзiць па радках, прыглушана адлiчвае "нуль, адзiн, два, тры, чатыры". Вось, знайшоў. Абалонка! - Што?! - пытае з калiдора Абалонка - тлустая баба ў шэрым палiто й чырвонай хустцы. - Расчынi вакно, ды запусьцi ў яго Сецявую Шуфлядку! - Ось зараз усё кiну й пайду запускаць тваю Шуфлядку, у мяне-ж шчэ крупа не перабраная! - Пра крупы нiчога ня ведаю, а Шуфлядку запусьцi. А ты, дачка, давай назад, да Батонавiчаў, можа iм яшчэ што спатрэбiцца, дык няхай кажуць - усё зробiм. Сьцяпан зноў кладзецца на падлогу. Дзяўчынка выходзiць з хiбары, стаiць колькi хвiлiнаў ля ўваходу, глядзiць на вакно, чакае на Шуфлядку, але нiчога не адбываецца. Яна плюе й пацiху крочыць назад - да Бiтаў Батонавых.
( код i тлумачэньнi ) |
|
|
| Asian rubles |
[Nov. 17th, 2003|05:14 am] |
Убачыў iдэйку, з дапамогай Анаграм Сэрвера напiсаўся вершык:
Belarusian
urbana lies Aruba liens buena liars anal busier
burns slain bear burial ruins
sun blurs urine abuse uninsurable aliens
unreal - Rabin, Israel.
a Bali nurse nausea rabies
ANUS
liars Liars LIARS
Asian rubles |
|
|
| Як Працоўныя Ратавалi Качку |
[Oct. 11th, 2003|08:50 am] |
| [ | Tags | | | мае, пераклады | ] |
| [ | Current Music |
| | Kriwi - U ciabie, u mianie | ] |
Аляксандр Лаэрцкi — Як Працоўныя Ратавалi Качку
|
Александр Лаэртский — Как Рабочие Спасали Утку
|
Жоўтае, пушыстае патрапiла ў бяду Кра-кра! Кра-кра!
Калi-ж уратавалi — зламала ўжо нагу Кра-кра! Кра-кра! |
Жёлтое, пушистое в беду попало... Кря-кря! Кря-кря!
Его спасли рабочие — оно уже хромало, Кря-кря! Кря-кря! |
|
|
|
| Ой-Ё! (Хачу Зноў Напiцца) |
[Mar. 11th, 2003|11:25 am] |
(выконваецца на матыў песьнi "Ой-Ё" гурта "Чайф")
Учора пiлi - сёньня ў бутэльках пуста Гарбаты няма, хлеба адна луста Лекцыя ў восем, лаба ў дзевяць трыццаць Канспэкту няма, хочацца зноў напiцца
Рэфрэн: Ой-ё! Ой-ё! Ой-ё! Хачу зноў напiцца! (шмат разоў)
Час хутка йдзе - праз тыдзень ужо iспыты Зноўку ня здам, зноў дома буду бiты Кiну навуку, кiну зусiм вучыцца Канспэкту няма, хочацца зноў напiцца
Ой-ё! Ой-ё! Ой-ё! Хачу зноў напiцца!
Плямы вiна засохлi на чорным боце У горле сушняк i горка чамусьцi ў роце Мо захварэў? Трэба йсьцi на "Крынiцу"* Пiва няма... Хочацца зноў напiцца!
Ой-ё! Ой-ё! Ой-ё! Хачу зноў напiцца!
28.04.1996
*пiўнушка побач з менскiм палiтэхам |
|
|
| Дзiўнае сонейка |
[Nov. 21st, 2002|02:28 pm] |
Апельсiн, што ляжаў усю ноч у машыне - Ён круглы, аранжавы, Як тое сонца - Але халодны |
|
|
| (no subject) |
[Oct. 18th, 2002|07:29 am] |
| [ | Tags | | | вершы, мае | ] |
| [ | Current Music |
| | Negativland - U2 | ] |
Сонца яшчэ сьпiць Толькi я й водар ялоўца На цёмным двары |
|
|
| Проста й лёгка |
[Sep. 25th, 2002|11:41 pm] |
It's nearly impossible to fuck a riding horse Sczwarzenegger couldn't do it He is not able - but I am It requires thorough preparation
Everything is easy to do in this life Everything is easy to do in this world
(Тэкст арыгiналу тут, а паслухаць можна дзесьцi на http://www.hzabei.ru , альбом "Говна пирога") |
|
|
| Pere Ubu - Lisbon |
[Aug. 7th, 2002|05:11 pm] |
| [ | Tags | | | мае, пераклады | ] |
| [ | Current Music |
| | Pere Ubu - St. Arkansas | ] |
Лiсабон. Словы Д.Томаса
|
Lisbon. Lyrics by David Thomas
|
У "Петардах i Пiве Нэрвовага Чарлi" Мне заявiла мая дзяўчына Яна ня будзе пiць вiскi - Бо, ты разумееш, Вiскi ня грэе. А ў Лiсабоне, здаецца, Мрояў поўна вядзерца Яны безназоўныя, Падчас бессаромныя
У "Петардах i Пiве Нэрвовага Чарлi" Мне заявiлa мая дзяўчына Яна ня будзе пiць вiскi - Цёмны вадкi агонь Яе не натхняе. А ў Лiсабоне, здаецца, Мрояў поўна вядзерца Яны безназоўныя, Падчас бессаромныя
У "Петардах i Пiве Нэрвовага Чарлi" Мне заявiла мая дзяўчына Што сёньня ня трэба, Што ўсе разумеюць, Што яе ня грэюць Што цёмныя вочы яе не натхняюць. А ў Лiсабоне, здаецца, Мрояў поўна вядзерца Яны безназоўныя, Падчас бессаромныя
|
At Nervous Charlie's Fireworks & Beer my baby told me she will not drink whiskey I have been informed she will not be warmed And in Lisbon, it seems, there was a carful of dreams-- all of them nameless, some of them shameless
At Nervous Charlie's Fireworks & Beer my baby told me she will not drink whiskey Its dark liquid flame does not appeal to her And in Lisbon, it seems, there was a carful of dreams-- all of them nameless, some of them shameless
At Nervous Charlie's Fireworks & Beer my baby done told me she does not feel frisky I have been informed she will not be warmed by dark liquid eyes, which do not appeal to her But in Lisbon, it seems, there was a carful of dreams-- all of them nameless, some of them shameless
|
|
|
|
| Усё йдзе па пляне |
[Jun. 29th, 2002|08:31 am] |
(Ягор Летаў, "Грамадзянская абарона", пераклад - мой i М.Мiцькаўца (дзе ты зараз, Макс?))
Усё iдзе па пляне
Ключ ад мяжы паламаны напалам А наш татачка Ленiн зусiм сканаў Ды-ж ён расклаўся на цьвiль i на лiпавы мёд Перабудова-ж усё йдзе ды йдзе па пляне I весь бруд ператварыўся ў голы лёд
I ўсё iдзе па пляне
А мой - мой лёс спакою захацеў Я абяцаў яму ня ўдзельнiчаць у ваеннай гульнi А на фуражцы на маёй зорка, молат i серп I як чульлiва гэта ўсё - зорка, молат i серп Лiхi лiхтарык чаканьня гайдаецца
I ўсё iдзе па пляне
А жонкай маёй сiлкавалi натоўп Кулаком сусьветным растапталi ёй грудзi Усенароднаю воляй растапталi яе цела Дык пахавайце-ж яе пад крыжом, бо
Ўсё iдзе па пляне
Адзiн дзядулечка Ленiн добры быў правадыр А ўсе астатнiя ды iншыя - такi брудны гной А ўсе астатнiя - ворагi, такiя мудакi Над Айчызнаю над роднаю вар'яцкi сьнег iшоў А ў часопiсе "Карэя" таксама добра ўсё Ёсьць таварыш Кiм Iр Сен, там тое-ж, што ў нас Я ўпэўнены - ў карэйцаў тое-ж самае, ды
Ўсё iдзе па пляне
А пры камунiзьме ўсё будзе заябiсь Ён прыйдзе хутка, трэба толькi пачакаць Там усё будзе бясплатна, там усё будзе ў кайф, Там, напэўна, нам зусiм ня трэба будзе памiраць… Я прачнуўся сярод ночы, зразумеўшы, што
Ўсё iдзе па пляне
|
|
|
| A Бoг ягo вeдae |
[May. 13th, 2002|08:23 pm] |
Ляпiс Трубяцкi, "Рaнeтae сэрцa", aрыгiнaл тут
God knows whatWhispered you to me: Please forgive, my friend I'll fly to the south, this will be the end Just a lil' grey duck, just a girl I am Love was just a joke - this will be the end
We have walked together, spent our feelings and Now please, my baby, please go to your friends Try to catch some pretty little butterflies Or collect some stamps - that's the way love dies
What what what what what what what what what Oh my wounded heart it's so sore it's so hot What what what what what what what what what I don't have a life I don't have a life I don't have a life, but God knows what 1, 2, 3 God knows what 4, 5, 6 God knows what 8, 9, 10 God knows what 11, 12
You are telling me I can't kiss at all I can train myself - I can hold a ball You are telling me - I'm not hip enough Oh my little baby, I'll try not to laugh
You are telling me I am immature If we'll have a baby - you are not so sure Where we'll get the money to buy Pampers' and I'm too negative to live with 'til end
If you're leaving me - I'll wish you good luck But the day you'll leave I will scream "Oh, fuck!" Kiss whoev'r you want, date whoever will Buy the Pampers' for your baby at will
But you will remember my last name not once You'll remember flowers that I brought you once Youth can only happen one time in your life If you spit at love - prepare for a dive |
|
|
| George Orwell - Iранiчны вершык |
[May. 7th, 2002|02:01 pm] |
| [ | Tags | | | мае, пераклады | ] |
| [ | Current Music |
| | Neuro Dubel - Lints & Pellets | ] |
З падачы юзера ilyavinarskyДжордж Орвэл. Iранiчны вершык пра прастытуцыю
|
George Orwell. Ironic Poem about Prostitution:
|
Калi я быў зусiм хлапцом Ва ўсходнiм Мандалэi, Я з-за дзяўчыны страцiў сон, Прыгожай, што та фея.
Што вугаль валасы былi, Што золата - сама. "Са мной за дваццаць пераспi", - Прапанаваў ёй я.
Яна зiрнула на мяне (Ну як было трываць!) Цнатлiвым юным галаском Прасiла дваццаць пяць
|
When I was young and had no sense In far-off Mandalay I lost my heart to a Burmese girl As lovely as the day.
Her skin was gold, her hair was jet, Her teeth were ivory; I said, "for twenty silver pieces, Maiden, sleep with me".
She looked at me, so pure, so sad, The loveliest thing alive, And in her lisping, virgin voice, Stood out for twenty-five.
|
|
|
|
| Нешта на шляху |
[Apr. 26th, 2002|01:19 pm] |
| [ | Tags | | | мае, пераклады | ] |
| [ | Current Music |
| | Clan of Xymox - Clan of Xymox | ] |
Мне заўжды было цяжка знайсьцi сэнс у Нiрваны. Казаць сумленна, дык i ў гэтай песьнi яго няшмат.| Нешта на шляху | Something in the way |
Дзесьцi пад мастом Капае брэзэнт. Жывёлы, што злавiў, Хатнiя цяпер. Гароднiну я ем Кропелькi я п'ю. Можна есьцi рыбу, бо не адчувае
Нешта на шляху, уууммм Нешта на шляху, так, уммм
|
Underneath the bridge The tarp has sprung a leak And the animals I've trapped Have all become my pets And I'm living off of grass And the drippings from the ceiling It's okay to eat fish 'cause they don't have any feelings
Something in the way, mmm Something in the way, yeah, mmm
|
|
|
|
| Лытдыбр i трошкi нэрвова |
[Apr. 22nd, 2002|02:20 pm] |
Сьвяткавалi дзень нараджэньня Анi з Дзiмам. Гулялi ў шарады. Спачатку загадалi супернiкам фразу "Жопа страслася". Адгадалi, але моршчылiся - быццам не камiльфо. Тады загадалi "А вы накцюрн сыграць маглi-б на флейце вадасточных трубаў?" Яны зноўку вельмi тармазiлi, пакуль адгадалi. Жонка нават сказала - "Вы ўжо выбiрайце што-небудзь - цi жопу цi накцюрн!" Праўда, потым адна дзяўчына файна паказала вершык пра некрапедазаафiла... Прыгадалася любiмае:
Не разумеюць Увайшоў да цырульнiка, сказаў - спакойны: "Калi ласка, прычашыце мне вушы". Гладкi цырульнiк адразу стаў хвойны, Твар выцягнуўся, што ў тае грушы. "Вар'ят! Руды!"- Заскакалi словы. Лаянка мяталася ад вiску да вiску, I до-о-о-о-ўга Хiхiкаў чыйсьцi голаў, Выдзёргваўся з натоўпу, як старая радыска.
|
|
|
| у андэграўнд за бульбай |
[Apr. 10th, 2002|04:05 pm] |
Тут escogido нявольна нагадаў пра маю колiшнюю спробу пiсаць прозу:
Аднойчы мацi паклiкала Антося й сказала: - Сыночак, нам няма чаго есьцi. Схадзi ў падпол, можа якую бульбачку знойдзеш. - Добра - адказаў паслухмяны Антось i пайшоў у андэграўнд. За бульбай.
|
|
|
| Сказ пра тое, як адзiн адмiн хакера злавiў |
[Apr. 1st, 2002|06:54 pm] |
(Based on real events)
Жыў-быў адзiн Адмiн. Адмiнiў сабе сеткi розныя, ды ўсё марыў злавiць Злога Кульхацкера. Ставiў на iх усялякiя пасткi, гаршкi мядовыя й iншую лухту. Й называў сябе Крутым Адмiнам. Але нiводнага Кульхацкера ня тое што не злавiў, але нават у логах ня бачыў.
Паехаў той Круты Адмiн у госьцi да дзяўчыны. Прыехаў i думае - трэба паглядзець, як там мой форум, можа завалiлi яго Злыя Кульхацкеры, закатавалi доўгiмi пiнгамi? Зайшоў на форум, залягiнiўся ды на аўтамаце паставiў птушачку там, дзе было напiсана "Always stay logged in". Паглядзеў на форум - не, Злыя Кульхацкеры сьпяць, нават блiзка да форума не падыходзяць, баяцца крутасьцi Адмiна. Выключыў кампутар ды й пайшоў спаць.
Наступным днём паехаў ён дадому, а дзеўчына вырашыла на той самы форум схадзiць. Заходзiць, а там напiсана: "Добрай ранiцы, Круты Адмiн!" Узрадавалася дзеўка ды й жартаваць пачала. Малюначак яму зьмянiла - замест крутога аватара нейкае сьмешнае кацянятка паставiла. Прыватных паведамленьняў ад яго ймя напiсала сотнi тры, ды ўсе нейкiя вар'яцкiя. Карацей кажучы, адцягнулася як трэба.
Заходзiць Круты Адмiн на форум , а там кацянятка мяўчыць, сябры адказы пiшуць, адным словам - усё гарыць-дымiцца. Стаў ён тое кацянятка гнаць з форуму, а яно лужыцу напрудзiла, засела ў куточак й не выходзiць. Тады зразумеў Круты Адмiн, што напалi на яго Злыя Кульхацкеры, i стаў зь iх высьлежваць. Адлавiў IP адрас, навесiў блёк, выставiў MOTD - "вiншую мяне зь першым Кульхацкерам. IP iдыёта вядомы, меры прыймаюцца" i пайщоў пiва пiць. Дапiў, прыходзiць, а дзяўчына яму мыла напiсала - "Хам! Нягоднiк! Гэта ты? Мяне? Назваў iдыётам? Ды яшчэ й заблякаваў?"
Зразумеў усё Круты Адмiн, зьняў блёк i даслаў ёй вялiзарны букет чырвоных ружаў. Гiф ажна пад мег пацягнуў, але што рабiць? А ў ханi поце нiякага мёду не засталося, усё трутнi пад'елi. |
|
|
| Сябры, давайце ўсе памром |
[Mar. 7th, 2002|11:00 am] |
| [ | Tags | | | мае, пераклады | ] |
| [ | Current Mood |
| | Прадсьвяточны | ] |
| [ | Current Music |
| | Псой Короленко - Раньше и Сейчас | ] |
Заўтра - дзень iмя Клары Цэткiн. Пасьлязаўтра - Сьвята Вясны (дзень нараджэньня Irrr'ы, Гагарына, Клары Цэткiн i мяне - усё ў адным фляконе)
Прыгадалася:
Сябры, давайце ўсе памром, Жыцьця навошта нам мiгценьне Лепш дамавiны грукаценьне I сьмерцi чорны вадаём
Сябры, давайце будзем жыць I склiзкiх матылёў душыць Астатнiм усiм дамо ў пысу, Пад песьняю падведзем рысу.
Ля! Ля-ля! Ля-ля! Ля-ля-ля-ля-ля! Ля! Ля-ля! Ля-ля! Ля-ля-ля-ля-ля! |
|
|
| navigation |
| [ |
viewing |
| |
most recent entries |
] |
| [ |
go |
| |
earlier |
] |
| |
|
|